sobota, 16 sierpnia 2014

Bielizna 1880r

Kolejny post z serii tych spóźnionych i prawie zapomnianych. Bieliznę skończyłam jeszcze przed pokazem w Szczyrzycu więc poślizg jest jeszcze większy.
Here's another late post. This time it took me over a month to write it!

Nie miałam okazji zaprezentować się w niej na pokazie na Złotym, gdzie hasałam sobie w haleczce, gorsecie i kombinacji z ok. 1900 (no powiedzmy... :P) w związku z czym Wy nie mieliście okazji jej popodziwiać. A postarałam się, każdy jeden szew wykończyłam! Jak pomyślałam, że inaczej by się to zniszczyło i musiałabym szyć bieliznę jeszcze raz  to ciarki mnie przeszły i skutecznie się zmotywowałam. Dlaczego? Bo tych warstw jest całkiem sporo, a ja nie lubię tego szyć.
Since I haven't had a chance to show my 1880s lingerie during Golden Afternoon (because I wore my edwardian set for a fashion show) I decided that this post would make up for it :) I really put some effort into that set of underthings, which for me is very unusual- as you know I hate sewing those things. But I really, really don't want to make it all over again so I needed to make sure they are durable :)

czwartek, 14 sierpnia 2014

Szczyrzyc - podróż przez epoki.

Ten post miałam opublikować daaaawno temu, ale jakoś zabrakło mi czasu w lipcu :) Zaczęłam niedawno praktyki i przejście z trybu wakacyjnego w roboczy spowodowało lekki szok. Nagle zgubiło mi się gdzieś ponad pół dnia :P
I was supposed to publish this post weeks ago, but as I said in one of earlier posts mixing my internship with running this blog is much more demanding than I thought.

Gabrielle, Porcelana, Dama Koronkowa, Maqda, Fobmróweczka, ta wielka beza to ja, Caerule Berlosinesis, Basia, Kasia i Agata - a to i tak nie wszystkie modelki!

Jakiś czas temu Gabrielle napisała do mnie z prośbą o wypożyczenie kilku sukien na organizowany przez nią pokaz mody. Trochę w ciemno zgodziłam się, potem obiecałam że pojawię się sama a nawet zaciągnę ta siostrę i jej koleżankę Basię. Ostatecznie miałam wakacje, a przebieranie się w suknie jest zawsze miłe i zabawne. Miałam się tylko stawić w Krakowie o 11 na miejscu zbiórki.
Na miejscu okazało się, że z Krakowa trzeba tam jechać godzinę, a sam pokaz został zorganizowany z rozmachem (na prawie 20 sukien). Przeznaczony był dla specjalnej publiczności czyli dla osób niepełnosprawnych zgromadzonych na Letnim Maltańskim Obozie Integracyjnym dla Osób Niepełnosprawnych w Szczyrzycu.
Months ago Gabrielle asked me to participate in her historical fashion show in Szczyrzyc. I, of course agreed, because every chance to put on a costume is usually fine with me. I even convinced my sister and her fried to be one of the models. The show took place on July 12th. A lot of other bloggers arrived and we had very good time together!

Resztę historii opowiedzą Wam zdjęcia (autorstwa Caerules Berlosinesis)

niedziela, 10 sierpnia 2014

Złote Popołudnie w Brzesku - fotorelacja/ Golden Afternoon



Po tygodniach szalonego szycia (a moja kiecka i tak trzymała się głównie na agrafkach) przeplatanego praktykami, w czasie których na nogach trzymała mnie tylko chyba adrenalina i kofeina nadeszło wreszcie Złote Popołudnie. To witkoriańsko-steampunkowy piknik organizowany przez fundację Nomina Rosae, połączony z balem prowadzonym przez Szkołę Tańca Jane Austen. W tym roku odbył się w Brzesku, w pałacu Goetzów Okocimskich.  Niezawodna ekipa z Krynoliny stawiła się licznie więc dobra zabawa była gwarantowana!
After weeks of crazy sewing, lack of sleep and rest I was finally ready to attend Golden Afternoon - a victorian era event mixed with some steampunk organised by Nomina Rosae and Jance Austen Dance School.  This year, the event was held in Goetz Palace in Brzesko. Girls from Krynolina arrived in great number so having fun was guaranteed. 
Chyba jest to moje ulubione zdjęcie z tej imprezy1

Liebster Tag po raz kolejny.

Confessions of costumeholic nominated me for Liebster Tag award. I feel honored :) And also I'm sorry for not answering earlier but I found out that combinig my interniship with sewing and running my blog is much more demanding than I originally thought. But finally, here are my answers!

1- How did you get into costuming?
I was tasked with preparing a small presentation about fashion at the beginning of 20th century for my classes. My wonderful friend Patrycja persuaded me to try to actually sew a dress insead of just showing photos. I agreed. After one crazy weekend my very first dress was finished and I found a passion for next 7 years. After 2 years I started my blog.

2- What is your favourite type of costumes? (Historical, Sci Fi, cosplay, Movie Recreation, Original Concept, Ethnic, etc.) 
Historical and Movie Recreation.

3- Sewing machine or hand sewing?
Both, actually. Sometimes I feel like doing some hand sewing while I watch a good movie, and sometimes I prefer quick and easy machine sewing.

4- What is your preferred method of embellishment?
I actually don't have any preferred method.

5- Do you wear any sort of physical modifier to complete your look when you are in costume? (wigs, coloured contacts, prosthetics, allover make-up, etc.)
No, I don't. At least not now, but maybe in future I'll buy a wig for my 18th century outfits.

6-Which costume are you unsatisfied with and wish you could redo?
Well, that would apply to most of my early works :)I think that  could be my Young Victoria golden dress.

7- Is there something costume related that you compulsively buy / hoard? (Patterns, fabric, jewelry, trims, etc)
Fabrics!

8- If you could bring back one fashion trend from any time in human history, what would it be?
Giant hats and gloves for ladies. I love them and they make me feel so feminine!

9- What skill would you like to learn/master next to improve your costuming?
I would love to learn more about corset making!
  10- Is there a costumer that you admire? Who are they?
A lot of them. Just look at my blogroll :)

11- Could you please share a funny costume related story?
Last night I wore my new 1880s ball gown to a ball. It has quite long train and I added some roses to the bodice. Because I didn't make any pocked I tucked my mobile between the corset and the bodice. During my first dance I realized that I need to hold my train in my right hand. After few steps, I lost all the flowers, a gentelman picked them up for me but I lost them after next few steps. I ended up dancing with my train in right hand and my left hand on my neckline protecting my mobile and roses :D It doesn't seem comical right now, but believe me It looked funny!

I know that my next step is to nominate other bloggers and then post a list of question for them. Can I do it a little bit later? I have so many posts to write and so little time today :)